DTP
DTP(Desktop Publishing)とは、新聞や書(shū)籍などの紙媒體を、コンピューターなど電子的手段で編集?出版することの総稱(chēng)です。 一般的な意味でのDTPとは、コンピュータを用いてテキスト?レイアウト?畫(huà)像を編集し、出版に必要なレイアウトデザイン作業(yè)を完成させることを指します。 現(xiàn)地言語(yǔ)化の分野に特化すれば、1つの言語(yǔ)で書(shū)かれたオリジナルのドキュメント(取扱説明書(shū)、メンテナンスマニュアル、販促用リーフレット、外國(guó)語(yǔ)の書(shū)籍など)を、一つや複數(shù)の目標(biāo)言語(yǔ)に再組版し、異なる言語(yǔ)版を作成することを指します。
青島ウィズ翻訳有限會(huì)社には、プロのレイアウトデザイナーとベテラン翻訳者からなるDTPチームを擁し、現(xiàn)在普及している文書(shū)処理ツールやレイアウトデザイン?ツール(Microsoft Office、WPS Office、Open Office、Adobe illustrator、Adobe InDesign Adobe Photoshop、Adobe Acrobat Pro、QuarkXPress、Auto CAD)と業(yè)界の専門(mén)知識(shí)を駆使して、お客様に専門(mén)的で効率的な多言語(yǔ)DTPサービスを提供しております。
サービス內(nèi)容:テキスト入力?編集、グラフィック処理、フォント調(diào)整、レイアウトデザイン、テンプレート作成など。
代表的な実績(jī)例
クライアント:湯山製作所
內(nèi)容:複數(shù)機(jī)種の自動(dòng)薬剤払出機(jī)、分包機(jī)の取扱説明書(shū)、操作?メンテナンスマニュアルなどの翻訳、DTP(Adobe InDesign)、畫(huà)像処理(Adobe Illustrator)、図面処理(Visio、AutoCAD)。
クライアント:安川電機(jī)(中國(guó))有限公司
內(nèi)容:安川製制御裝置の取扱説明書(shū)などの翻訳、DTP(Adobe InDesign)、畫(huà)像処理(Adobe Illustrator)。
クライアント:三菱電機(jī)株式會(huì)社
內(nèi)容:シーケンサー、サーボモータ、フィールドネットワーク製品の取扱説明書(shū)、メンテナンスマニュアル、製品カタログなどの翻訳、DTP(Adobe InDesign)、畫(huà)像処理(Adobe Illustrator)。
クライアント:Midea Group
內(nèi)容:東芝製マイクロ?スチーム?オーブンの取扱説明書(shū)、製品カタログなどの翻訳、DTP(Adobe InDesign)。
クライアント:パラマウントベッド
內(nèi)容:介護(hù)用電動(dòng)ベッド、醫(yī)療用電動(dòng)ベッドおよびその付屬品の取扱説明書(shū)、操作?メンテナンスマニュアルの翻訳、DTP(Adobe InDesign)。
クライアント:富士ゼロックス
內(nèi)容:プリンター、複合機(jī)などの取扱説明書(shū)の翻訳、DTP(Adobe InDesign)。
クライアント:ソディック
內(nèi)容:放電加工機(jī)、放電切斷機(jī)のカタログなどの翻訳、DTP(Adobe InDesign)。