醫(yī)療?醫(yī)薬品業(yè)界は、ここ數(shù)年弊社が重點(diǎn)的に力を入れている分野です。醫(yī)療機(jī)器及び醫(yī)薬品が國(guó)外市場(chǎng)に進(jìn)出するためには、色々な承認(rèn)手続きを取る必要があることから、翻訳の精度に対する要求は非常に高くなっています。翻訳者には言語能力に加えて、醫(yī)療機(jī)器や醫(yī)薬品に対する十分な理解が必要となるため、一般の翻訳者ではこのような専門的な翻訳業(yè)務(wù)をこなせません。 間違った翻訳をした場(chǎng)合、軽ければ承認(rèn)が得られず、クライアントの貴重な時(shí)間やマーケティングの機(jī)會(huì)を無駄にすることになりますし、重ければ使用者の死亡事故や怪我につながり、患者や醫(yī)療機(jī)関に不必要な損失を與えたりする可能性があります。 弊社は、醫(yī)療?醫(yī)薬品業(yè)界での豊富な翻訳経験を積み重ねてきており、醫(yī)療?醫(yī)薬品分野の翻訳者は、優(yōu)れた外國(guó)語能力に加えて、豊富な実務(wù)経験で、業(yè)界用語などを深く理解していることを確認(rèn)した上で作業(yè)を行っており、全員が5年以上の翻訳経験を擁しています。弊社は、お客様に高品質(zhì)で効率的、かつ費(fèi)用対効果の醫(yī)療?醫(yī)薬品分野の翻訳サービスを提供するよう努めております。
翻訳経験
薬剤払出機(jī)、介護(hù)用ベッド、デンタルチェア、根管治療器、薬剤分包機(jī)、手術(shù)用無影燈、除細(xì)動(dòng)モニター、內(nèi)視鏡などの醫(yī)療機(jī)器醫(yī)薬品、ワクチンなどの分野。
代表的なクライアント
パラマウントベッド、オムロン、森田、湯山、小池、オリンパス、日本光電工業(yè)、參天製薬。